Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT
In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:
come viene usata la parola
frequenza di utilizzo
è usato più spesso nel discorso orale o scritto
opzioni di traduzione delle parole
esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
etimologia
Traduzione di testi utilizzando l'intelligenza artificiale
Inserisci qualsiasi testo. La traduzione sarà eseguita mediante tecnologia di intelligenza artificiale.
Migliora il testo che hai scritto in una lingua straniera
Questo strumento ti consente di perfezionare il testo che hai composto in una lingua non nativa.
Produce anche risultati eccellenti quando si elabora il testo tradotto dall'intelligenza artificiale.
Crea un riepilogo di testo
Questo strumento consente di creare un riepilogo di testo in qualsiasi lingua.
Espandi testo
Inserisci un piccolo frammento di testo e l'intelligenza artificiale lo espanderà it.
Genera discorso dal testo
Inserisci qualsiasi testo. Il discorso verrà generato dall'intelligenza artificiale.
Lingue disponibili
Inglese
Coniugazione dei verbi con l'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci un verbo in qualsiasi lingua. Il sistema fornirà una tabella di coniugazione del verbo in tutti i tempi possibili.
Richiesta in formato libero all'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci qualsiasi domanda in forma libera in qualsiasi lingua.
Puoi inserire query dettagliate composte da più frasi. Ad esempio:
Fornisci quante più informazioni possibili sulla storia della domesticazione dei gatti domestici. Come è successo che in Spagna si cominciò ad addomesticare i gatti? Quali famosi personaggi storici della storia spagnola sono noti per essere proprietari di gatti domestici? Il ruolo dei gatti nella moderna società spagnola.
Вера Михайловна [8(20).9.1868, Москва, - 30.9.1918, там же], деятель революционного движения, литератор. Член Коммунистической партии с 1903. Родилась в семье священника. Окончила Бернский университет; врач. В революционном движении с 90-х гг. С 1902 в эмиграции, участвовала в работе "Заграничной лиги русских революционных социал-демократов", в Женевской группе большевиков, организовывала транспортировку партийной литературы в Россию, сотрудничала в газетах "Искра", "Вперёд", "Пролетарий", переводила сочинения К. Маркса и Ф. Энгельса. Представитель большевиков в политическом "Красном кресте" (См. Красный крест) в Женеве. В 1905-07 в Петербурге член редакции партийного издательства "Вперёд", затем работала в газетах "Звезда" и "Правда". После Февральской революции 1917 секретарь редакции газеты "Известия Петроградского Совета", член редакции журнала "Работница", член бюро Рождественского райкома РСДРП (б). В дни Октябрьской революции работала в Медицинско-санитарном отделе Петроградского ВРК. С установлением Советской власти - один из организаторов советского здравоохранения. Член первой коллегии Наркомздрава. Была одним из врачей, лечивших В. И. Ленина.
Лит.: Барсуков М., В. М. Величкина, в кн.: Славные большевички, М., 1958.
Величкина, Вера Михайловна
Вера Михайловна Величкина (в замужестве Бонч-Бруевич; 8 сентября 1868, Москва — 30 сентября 1918, там же) — большевик, советский партийный деятель, писательница, литератор, переводчица, врач, первая жена Владимира Бонч-Бруевича.